Mario Rómulo Cavero Carrasco

 
Mario Rómulo Cavero Carrascoescritor, poeta, profesor, periodista recibió la distinción "Invitado Distinguido" que por Resolución de Alcaldía del Municipio Provincial de Santiago de Chuco, se le otorgó en el marco del XIX Encuentro Internacional Itinerante Capulí, Vallejo y su Tierra. La imposición de "Invitado Distinguido" es otorgado a los escritores, críticos y sobresalientes de la cultura con una trayectoria sólida en el ámbito de la cultura hispanoamericana. Ceremonia se realizó en Santiago de Chuco, el 2 de junio del 2018  .Merecido Homenaje para don Mario Rómulo Cavero Carrasco, ayacuchano que radica en el distrito de San Juan de Lurigancho y pertenece al Movimiento Cultural Literario Nokanchi Kanchu.
Mario Rómulo Cavero Carrascorecibió las Palmas Magisteriales 2016, en el Grado de Maestro, máxima condecoración que el Estado otorga a todo profesional en educación.
Su dedicación magisterial lo llevó a elaborar y publicar el diccionario ilustrado Quechua-Castellano/ Castellano-Quechua y libros como el Chuya Puyku y el Mana Sutikuq,"Florilegio Infantil"poesías, pensamientos y refranes Quechua-Castellano, "Trinos del Alba" poemario bilingue, Quechua y Castellano, "Me siento feliz en la escuela" testimoniales, entre otros..

MUJER DE MIL COMBATES
Rómulo Cavero Carrasco
Muchos nombres tienes:
Maria, Ventura, Lucha, Esperanza, Victoria
tu himno son ríos caudalosos
que abrazados a las cumbres
cual torbellino burila y burila
los ojos y oídos del Perú profundo.

Mujer, piedra preciosa sin parangón
levanta tus puños explorando pan y justicia
entre hierbas silvestres
qantus, torcazas, retamas y cruces inocentes.
La tierra, los ríos y los cerros nos pertenecen
ningún hijo del diablo puede quitarnos.

Cuando te torturaban
gritabas a voz en cuello
dejo todo lo que tengo
por querer a mi patria
ya no veré florecer a mis hijos
quisiera que este mi grito
resplandezca para siempre.

Nuestra sangre y frutos que sembramos
cada vez irá creciendo
habrá un día para que nuestras palabras se eleven
y ya no podrán callarlas.

Mujer, pendón bicolor sagrado
eres el símbolo de vida
de los hombres heroicos
en la lucha sin igual

de todas las sangres.

ENFERMERITA

Tu verde túnica de trabajo

a mi cuerpo une

watan watanmi kaypi unquni

( Años y años postrado estoy )

dame paz y consuelo.

Tus manos benditas de cruces

que cicatricen mis heridas

para mitigar con los niños

tantata justisiyatawan maskaspay

( buscando paz y justicia ).

El cielo azul de las cordilleras

junto al Apu cóndor

curan mis heridas y males

allinyaspay warmachakunawan pukllanaypaq

( sanándome para jugar con los niños ).

Bella enfermera de los nosocomios

las heridas esperan tu mano santa

bendita eres mujer heroína

tutapas punchawpas puñusqaytam qawawanki

( día y noche velas mis sueños )..

HERMANITO ARGUEDAS

 (Poema en quechua)

Pichqa chunka watañam ripukusqayki

Maypiñataq purinki sapallayki

llapa churikikunata karunchaykuspa

mama kukachata akukustinchá

qucha patampi tiyallachkanki.

Hatun qucha Pakuchapas

chakiyllañam chakichkan

llapa wiqikita challaspanmi purín

llaqtan llaqtan maskasuspayki.

Yana Misituykipas

waqaspanmi maskallasunki

kutimuyñayá taytay José María

sapallaykum puriniku

manaña makichaykita haypaspayku.

Qullana , Pichqachuripi

wawqichallaykikunapas

Tambobambino maqtatam

maskayllaña maskanku,

yawar mayu apakuptin.

Niño Ernestupas zumbayllunwan

Pampas mayupi pukllaspanm

waqakuchkan manaña

wawqichallay Arguedas kutimuptiki.


Comentarios

Entradas populares de este blog

MIRIAM LOPEZ AGUIRRE

JUAN VILLENA ZÁRATE

PEDRO LOVATON SARCO